La canción “Ashes to Ashes” pertenece al disco Scary Monsters, de David Bowie, editado en 1980.
Los efectos especiales se emplearon despues para hacer Parque jurasico.
Menudo personaje...pero mola...
Aqui teneis la traducción:
“Ashes to Ashes”
Recuerdas a un tipo que ha estado
en una canción temprana
He escuchado un rumor de la Base de Control
Oh no, no digas que es verdad.
Recibieron un mensaje
del Hombre de Acción
“Estoy feliz, espero que tú también lo estés
He amado
todo lo que he necesitado amar
Detalles sórdidos a continuación”
El aullido de la nada está matando
Tan sólo imágenes de chicas japonesas
en síntesis y yo
no tengo nada de dinero y no tengo nada de cabello
estoy tratando de dejar pero el planeta está brillando
CORO
De cenizas a cenizas, de funk a funky
sabemos que el Mayor Tom es un yonqui
colgado de las alturas del cielo
tocando fondo
Una y otra vez me digovoy a mantenerme sobrio esta noche
Pero las pequeñas ruedas verdes me están persiguiendo
Oh no, no de nuevo
Estoy atrapado con un amigo valioso
“Estoy feliz, espero que tú también lo estés”
Un flash de luz
pero ninguna pistola humeante
Nunca hice cosas buenas
Nunca hice cosas malas
Nunca hice nada porque sí, woh-o-oh
Quiero un hacha que rompa el hielo
Quiero bajar ahora mismo
Mi madre dijo
que hiciera mis cosas
Más te vale no joder con el Mayor Tom
He tenido que borrar los enlaces debido a amenazas de cierre...lo siento.
martes, 27 de febrero de 2007
David Bowie, Ashes to ashes
Rockeado por fauston a las 11:33
Etiquetas: David Bowie
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
lo siento no puedo actualizar porque me han bloqueado el blog unos "robots", se supone que pronto podre volver a escribir
Publicar un comentario